Content-type: text/html
Manpage of COLOR.MAP
COLOR.MAP
Section: Portage (5)
Updated: Lipiec 2007
Index
Return to Main Contents
NAZWA
color.map - własne ustawienia colorów dla Portage.
SKŁADNIA
/etc/portage/color.map
OPIS
Plik ten zawiera zmienne definiujące zbiór kolorów używanych przez Portage.
Portage w pierwszej kolejności sprawdzi ten plik w poszukiwaniu ustawień zbioru
kolorów. Jeśli Portage nie znajdzie żadnego ustawienia w /etc/portage/color.map,
użyje domyślnych wartości zdefiniowanych wewnętrznie.
SKŁADNIA
ZMIENNA = [lista atrybutów oddzielonych spacjami]
ZMIENNE
- BAD = "red"
-
Kolor stosowany w wyrażeniach pojawiających się w złym kontekście.
- BRACKET = "blue"
-
Określa kolor stosowany dla nawiasów.
- GOOD = "green"
-
Kolor stosowany w wyrażeniach pojawiających się w dobrym kontekście.
- HILITE = "teal"
-
Kolor stosowany do określenia wyróżnionych wyrażeń.
- INFORM = "darkgreen"
-
Kolor stosowany do określenia wyrażeń informatywnych.
- MERGE_LIST_PROGRESS = "yellow"
-
Kolor stosowany do określenia liczb wskazujących postęp procesu instalacji.
- PKG_MERGE = "darkgreen"
-
Kolor stosowany do określenia pakietów, które mają zostać zainstalowane.
- PKG_MERGE_SYSTEM = "darkgreen"
-
Kolor stosowany do określenia pakietów z grupy system, które mają zostać zainstalowane.
- PKG_MERGE_WORLD = "green"
-
Kolor stosowany do określenia pakietów z grupy world, które mają zostać zainstalowane.
- PKG_NOMERGE = "darkblue"
-
Kolor stosowany do określenia pakietów, które nie mają zostać zainstalowane.
- PKG_NOMERGE_SYSTEM = "darkblue"
-
Kolor stosowany do określenia pakietów z grupy system, które nie mają zostać zainstalowane.
- PKG_NOMERGE_WORLD = "blue"
-
Kolor stosowany do określenia pakietów z grupy world, które nie mają zostać zainstalowane.
- PROMPT_CHOICE_DEFAULT = "green"
-
Kolor stosowany do określenia domyślnego wyboru znaku zachęty.
- PROMPT_CHOICE_OTHER = "red"
-
Kolor stosowany do określenia niedomyślnego wyboru znaku zachęty.
- SECURITY_WARN = "red"
-
Kolor stosowany dla określenia ostrzeżeń związanych z bezpieczeństwem.
- UNMERGE_WARN = "red"
-
Kolor stosowany do określenia ostrzeżeń związanych z odinstalowywaniem pakietów.
- WARN = "yellow"
-
Kolor stosowany do określenia ostrzeżeń.
LISTA MOŻLIWYCH ATRYBUTÓW
- Kolory pierwszoplanowe.
-
-
- black (czarny)
-
- darkgray (ciemnoszary)
-
- darkred (ciemnoczerwony)
-
- red (czerwony)
-
- darkgreen (ciemnozielony)
-
- green (zielony)
-
- brown = darkyellow (brązowyiemnożółty)
- yellow (żółty)
-
- darkblue (ciemnoniebieski)
-
- blue (niebieski)
-
- purple (szkarłatny)
-
- fuchsia (fuksja)
-
- teal (cyraneczka)
-
- turquoise (turkusowy)
-
- lightgray (jasnoszary)
-
- white (biały)
-
- Kolory tła.
-
-
- bg_black
-
- bg_darkred
-
- bg_darkgreen
-
- bg_brown = bg_darkyellow
-
- bg_darkblue
-
- bg_purple
-
- bg_teal
-
- bg_lightgray
-
- Inne atrybuty.
-
-
- reset
-
- bold
-
- faint
-
- standout
-
- underline
-
- blink
-
- reverse
-
ZGŁASZANIE BŁĘDÓW
Wszystkie błędy prosimy zgłaszać za pomocą serwisu http://bugs.gentoo.org/
AUTORZY
Arfrever Frehtes Taifersar Arahesis <Arfrever.FTA@gmail.com>
PLIKI
- /etc/portage/color.map
-
Zawiera zmienne personalizujące kolory.
- /etc/make.conf
-
Zawiera inne zmienne.
ZOBACZ TAKŻE
console_codes(4),
make.conf(5),
portage(5),
emerge(1),
ebuild(1),
ebuild(5)
- "Moduł Pythona /usr/lib/portage/pym/output.py."
-
TŁUMACZENIE
Michał Laszuk <shpaq@polter.pl>
Polski projekt tłumaczenia manuali Gentoo
http://gentoo.org/~rane/translations/tlumaczenie-manuali.xml
Index
- NAZWA
-
- SKŁADNIA
-
- OPIS
-
- SKŁADNIA
-
- ZMIENNE
-
- LISTA MOŻLIWYCH ATRYBUTÓW
-
- ZGŁASZANIE BŁĘDÓW
-
- AUTORZY
-
- PLIKI
-
- ZOBACZ TAKŻE
-
- TŁUMACZENIE
-
This document was created by
man2html,
using the manual pages.
Time: 15:26:13 GMT, March 14, 2008